เอาละครับ ในที่สุด ก็ได้เวลาเริ่มบทเรียนกันเสียที หลังจากที่ดองโปรเจ็คมานานแสนนาน ซึ่งก่อนอื่น ต้องขอบอกก่อนเลยว่า บทสอนต่างๆ จะอ้างอิงมาจากหนังสือ
“ແບບຮຽນ ພາສາລາວ ແລະວັນນະຄະດີ ຊັ້ນມັດຖະຍົມປີທີ ຫນຶ່ງ”
(แบบเรียน ภาษาลาว และวรรณคดี ชั้นมัธยมปีที่ หนึ่ง)
โดย
“ກະຊວງສຶກສາທິການ ສະຖາບັນຄົ້ນຄວ້າ ວິທະຍາສາດ ການສຶກສາ ແຫ່ງຊາດ”
(กระทรวงศึกษาธิการ สถาบันค้นคว้า วิทยาศาสตร์ การศึกษา แห่งชาติ)
เป็นหลักนะครับ และวันแรก เราจะมาทำความเข้าใจกันถึง ตัวอักษรในภาษาลาว กันครับ
ตัวอักษรลาว
ตัวอักษรในภาษาลาวนั้น จะถูกแบ่งเป็น ๓ หมวดคือ
- ພະຍັນຊະນະ (พยัญชนะ)
- ສະລະ (สระ)
- ວັນນະຍຸດ (วรรณยุกต์) <–
ขอบคุณคุณ MaewDam ครับที่แก้ให้ ^_^
ในภาษาลาวก็เหมือนๆ กับภาษาไทย และภาษาอื่นๆ ในโลกนี้ การที่จะเขียนคำๆ หนึ่ง ก็จะต้องใช้หลายตัวอักษรมาประกอบเข้ากัน ตัวอย่างก็เช่นว่า “ແກ້ວ” (แก้ว) จะสามารถแยกได้ดั่งนี้:
- ແx (แx) คือสระ
- ກ (ก) คือพยัญชนะหลัก หรืออาจจะเรียกได้ว่า เป็นพยัญชนะตัวออกเสียง
- ວ (ว) เป็นพยัญชนะตัวสะกด
- ້ (x้) ตัวนี้ก็จะเป็นวรรณยุกต์
จะเห็นว่า การเรียนรู้ภาษาลาวนั้น จะต้องเรียนรู้ตัวอักษรลาว และการเขียนตัวอักษรให้ถูกที่ของมัน จึงจะสามารถเขียนคำพูด และประโยคออกมาได้อย่างถูกต้อง
ป.ล. คำไหนในภาษาไทยที่ผมสะกดคำผิด รบกวนช่วยบอกด้วยนะครับ
วัณยุติ ที่ถูกต้องคือ วรรณยุกต์ ค่ะ อ่านว่า วัน-นะ-ยุก นะคะ
@MeawDam
ขอบคุณครับ จัดการให้แล้ว ^_^
เราอ่านไม่ออกง่ะ อยากเห็นว่าเค้าอ่านกันยังไง เอาตัวใหญ่ๆหน่อยนะค่ะ ช่วยให้ดูชัดขึ้นนะค่ะ จะมาดูใหม่นะค่ะ
คุณ Julanut สามารถปรับเปลี่ยนขนาดตัวอักษรได้โดยการเลือกที่เมนู View > Text size > Increase สำหรับ Firefox
ส่วน Internet Explorer สามารถทำได้โดยการเลือกที่เมนู View > Text size > Largest ครับผม
อยากทราบคำว่า ตาดถ้ำเสือ เขียนเป็นภาษาลาวอย่างไรครับ
ขอบคุณครับ
@วิศรุต วงศ์มหา
เขียนว่า ຕາດຖ້ຳເສືອ ครับ 😀
ว้าววว ขอบคุณมากครับบบบบบ
กำลังทำโปรแกรมบัญชี ที่สามารถใช้ได้ทั้ง ลาว กับ ไทย
แต่ สะกด ลาว ไม่ถูกขอความช่วยเหลือด้วยครับ ตามนี้เลย
Thai Lang
กำหนดรหัสหลัก
สินค้าและบริการ
กำหนดรหัสระบบบัญชี
กำหนดรหัสกลุ่มผู้ซื้อผู้ขาย
กำหนดรหัสระบบการเงิน
กำหนดรหัสระบบงาน
รหัสหน่วยนับ
รหัสคลังสินค้า
รหัสที่เก็บ
วิธีการซื้อ
เวลาขนส่ง
วิธีส่งสินค้า
เลขที่เอกสาร
จำนวนเครดิต (วัน)
รหัสหน่วยงาน
รหัสสาขา
อัตราภาษี
ศูนย์กำไร
ศูนย์ต้นทุน
งบประมาณ
เอกสาร
ประเภท
ผัง
กลุ่ม
รหัสบัญชี
ชื่อบัญชี
จังหวัด
พื้นที่
ลูกหนี้
เจ้าหนี้
ประเภท
สกุลเงิน
เงินสดย่อย
เครื่องรูดบัตรเครดิต
การคิด
สถานะเอกสาร
ขอโอน
เช็ค
รายการ
การเงิน
ประเภทรายการเคลื่อนไหวสินค้า
วิธีคำนวณ
ควบคุมหนี้
ต้นทุน
ใบกำกับภาษี
รูปแบบชำระหนี้
ประเภทการขาย
ช่องทางจำหน่าย
บิล
รายการซื้อ
จัดจ้างงานบริการ
วันที่เอกสาร
กลุ่มบัญชี
ประเภทรายการ
โครงการ
รวม
เดบิต
เครดิต
ต้นแบบ
อ้างอิง
หมายเหตุ
อธิบายรายการ
ธนาคาร
ครบชำระ
อัตราแลกเปลี่ยน
ยอดเงิน
ใบเสร็จ
ยอดยกมา
ประจำงวด
ยอดยกไป
ใบสำคัญจ่าย
ใบสำคัญทั่วไป
บันทึกรายการบัญชี
ระบบบัญชี
รายงานประจำวัน
รายงานบัญชีแยกประเภท
รายงานสรุปรายการบัญชีรายวัน
รายงานบัญชีแยกประเภท แยกสาขา
งบทดลอง (แยกสาขา)
งบทดลอง
สาขา
วันที่เอกสาร
ถึง
ประจำเดือน
แสดงข้อมูล
กลับสู่หน้าหลัก
กรุณาระบุเงื่อนไขแสดงข้อมูล
เครื่องแม่ข่าย
รหัสหน้าจอ
รหัสผู้ใช้งาน
เริ่มต้น
การใช้งาน
โปรแกรม
ธุรกิจ
สินค้าคงคลัง
รายละเอียด
ลำดับ
บัญชีพัก
ทรัพย์สิน
** ชื่อเดือน ทั้ง 12 เดือน มกราคม …. ธันวาคม
ส่งทาง mail p5588613@yahoo.com
ขอบคุณครับ
เสร็จแล้ว จะเอามาแจกให้ ลองกันดู
อยากได้ mail ติดต่อคุณ au8ust จังครับ
ชื่ออ๊อด นี่ เขียนเป็นภาษาลาวว่ายังไงครับ
แล้วก็ช่วยกรุณาเขียนคำว่า รถบ้านฝากขาย รถมือสอง ศูนย์รวมรถบ้าน รถบ้านมือสองของดีราคาถูก เป็นภาษาลาวให้หน่อยได้มั๊ยครับ
และก็คำว่า คุณ จำเริญ เป็นภาษาลาวด้วยนะครับตอบทาง mail ก้ได้ครับ ขอบคุณล่วงหน้าคร๊าบ ^_^
หลายคนสงสัยว่า วยงจัน จึงอ่านว่า เวียงจัน เพราะว่าใช้แบบอักสอน ธรรม คือ คนโบราณ เขา ใช้ ว+ย วะยะ ฟังแล้วจะเป็นเสียงสระ เอีย
¸¼¤-¢ñ
ລາວມື້ລະຄຳກ ໄກ່…….. ก ไก่
ຂ ໄຂ່…….. ข ไข่
ຄ ຄວາຍ…. ค ควาย
ງ ງົວ…….. ง งัว (วัว (โค))
ຈ ຈອກ…… จ จอก (แก้วน้ำ)
ສ ເສືອ……. ส เสือ
ຊ ຊ້າງ……. ซ ซ้าง (ช้าง)
ຍ ຍຸງ……… ย ยุง
ດ ເດັກ……. ด เด็ก
ຕ ຕາ…….. ต ตา
ຖ ຖົງ…….. ถ ถง (ถุง)
ທ ທຸງ……. ท ทุง (ธง)
ນ ນົກ……. น นก
ບ ແບ້……. บ แบ้ (แพะ)
ປ ປາ……. ป ปา (ปลา)
ຜ ເຜິ້ງ…… ผ เผิ้ง (ผึ้ง)
ຝ ຝົນ…… ฝ ฝน
ພ ພູ…….. พ พู (ภูเขา)
ຟ ໄຟ……. ฟ ไฟ
ມ ແມວ….. ม แมว
ຢ ຍາ……. ย ยา
ລ ລີງ……. ล ลีง (ลิง)
ວ ວີ…….. ว วี (พัด)
ຫ ຫ່ານ…. ห ห่าน
ອ ໂອ…… อ โอ (ขัน)
ຮ ເຣືອນ…. ฮ เฮือน (บ้าน)
ຣ ລົດ……. ล ลด (รถ) ออกเสียง ล ใช้แทน ร หรือ R
ກ ก – ก ไก่ แต่มีหัว
ຂ ข – มันตะแคงนิดนึง
ຄ ค – มีสองหัว
ງ ง – ลากหางยาวๆ
ຊ ซ – เอาหางลงข้างล่าง
ດ ด – หัวอยู่ต่ำกว่าู
ຕ ต – หัวอยู่ต่ำเหมือนกัน
ຖ ถ – หางยาวกว่า
ນ น – ง่ะ
ຜ ผ – มีการขมวดที่หาง
ວ ว – หัวสูง ไม่สังเกต ดีๆ นึกว่า อ อ่าง
ອ อ – อ อ่าง แล้วตวัดหาง เกือบ ฮ นกฮูก
ຮ ฮ – คล้าย ร เรือ แต่ โค้งๆ
ຣ ร – คล้าย ร เรือ ตวัดหางลง
พยัญชนะผสม 6 ตัว และ อักษร ຢ
ในภาษาลาวมีพยัญชนะผสม 6 ตัวคือ
ຫງ
ຫຍ
ຫວ
ຫນ ให้เขียน ໜ (เช่น ຫນ້າ ให้เขียน ໜ้າ)
ຫມ ให้เขียน ໝ (เช่น ຫມູ່ ให้เขียน ໝູ່)
ຫລ ให้เขียน ຫຼ (เช่น ແຫລມ ให้เขียน ແຫຼມ)
อักษร ຢ ( ย ยา ที่ หางยาวกว่า ย ยุง )
เทียบเท่ากับ อย และ หย ในภาษาไทย
เช่น
ຢ່າ – อย่า
ຢູ່ – อยู่
ຢ່າງ – อย่าง
ຢາກ – อยาก
ຢອດ – หยอด
และคำที่หมายถึง ยา และ ยาง ทั้งหมดให้อักษร ย ยา เช่น
ຢາສູບ – ยาสูบ
ຢາງແຕກ – ยางแตก
ຂອບໃຈຮີບນຫລາຍ
ເຮາຫິດພຶມໄດ້ດີ
ຫ້າຫ້າ
ไม่สามารถอ่านภาษาลาวได้ ช่วยหน่อยครับ (คำไหนที่เป็นภาษาลาวจะเป็นรูปสี่เหลี่ยมหมดเลยครับ)
อยากทราบคำว่า”การจัดการทรัพยากรมนุษย์” ในภาษาลาว เขียนยังไง
ช่วยตอบด้วยนะครับ
ช่วยเขียนคำว่า
บริษัทแดนเหนือพัฒนา
ให้หน่อยได้ไหมค่ะ
ต้องพิมพ์ข้อความเป็นภาษาลาวค่ะ
ข้อความตามนี้
สมุนไพรยาน้ำว่านชักมดลูก บำรุงร่างกายทำให้ร่างกายแข็งแรงขึ้น
ช่วยให้มดลุกเข้าอู่ ช่วยขับน้ำคาวปลา แก้ประจำเดือนมาไม่ปกติ ช่วยให้ผิวพรรณชุ่มชื้อมีน้ำมีนวล
และมีเลือดฝาด ช่วยกระชับช่องคลอด รักษาอาการปวดหน่วง เสียวมดลูก เจ็บท้องน้อย
ใช้แทนการอยู่ไฟหลังคลอดบุตรและเสริมสร้างน้ำนมให้แม่ ให้ความอบอุ่นแก่ร่างกาย ลดอาการมือ เท้า เย็น หนาวในอก
ขอบคุณมากค่ะ
mail : rpk.lina@gmail.com
สาวลาวแอดมาๆ boy_man_kung@hotmail.com
ຢາກໄດ້ການປະສົມສະລະ ລົບກວນແດ່ເດີ
อยากได้คำว่า ข้าวไทย , ขนมต้ม , ภูผา อ่ะครับ
ในโทรศัพท์ใส่ ไม้โทไม่ได้ครับ ขอบคุณค๊าบบบ
@บาเรีย เบียยยย
ເຂົ້າໄທ
ເຂົ້າໜົມຕົ້ມ
ພູຜາ
อวรรณ ไพรเขียวเขียนยังไงคะ
เขียนเป็นอักษรลาว
อวรรณ ไพรเขียว = ອະວອນ ໄພຂຽວ
ตุ้มเม้ง เขียนไงคับ